Bir Ressamın Şiir Defteri


13,00 TL
SKU 9786059790833
Yazar M. Sait Yıldırımer
Yayınevi Akıl Fikir Yayınları

AMMO BERHO siiri yalniz kullanilan sözcükler açisindan degil; gramer, aksan, agiz ve söylem bakimindan da Türkçe-Siirtçe-Siirtlice karmasi, karisimi... Sözde Türkçe yazilmis, özde kültür ve yasama biçimi olarak Siirtçe'nin Siirtlice'nin duygu yükü egemen. Yapit bir dil harmani. Içine girmek için Türkçe ve Arapça yetmez; Siirtçe/Siirtlice de bilmek gerekir.(Sururi BaykalSair- Yazar, Siyasetçi)

AMMO BERHO. Simdiden üç ayri dilde tercüme edilen ve giderek yayilan, bestelenen, belki de ileride bir filmi de yapilacak olan bu eser, duygu yüklü, hüzünlü ve anlamli bir destandir. (Mehmet Nuri Yardim Gazeteci –Yazar)

“HAYATI RESIM, MESLEGI ANADOLU” diyerek yillarini bu ugurda basari ile kanitlamis bir ismin yeni çalismasi olan bu siir kitabinin hayirli ve ugurlu olmasini diliyorum. (Aynur AYAZGazeteci&TV Programcisi, Egitmen)

Olaganin disina çikmak, özgün bir dil ile meramini, içli duygu ve duyarliliklarini dislastirarak bizimle paylasmak pesinde... Kendine has bir ses ve melodi ile bizimle siirlesiyor... Sohbetini siirle yapiyor ve de ne güzel yapiyor. (Aydin AktaySakarya Ün. Ögr.Üyesi Sosyolog)

AMMO BERHO siiri Siirt'indir.Ammo Berho'ya bakarak; M. Sait Yildirimer'in edebi alandaki Allah vergisi yetenegini ve yanardaglar misali memleket ve insan sevgisini görmek mümkündür. (Ayhan MergenGazeteci, Yazar, Tv 56 Genel Yayin Yönetmeni)

Benim AMMO BERHO'ya sevgim bu siiri Gazi Lisesi'nin Siir Matine'sinde içtenlikle ve gözlerim yasararak simdi Istanbul'da yasayan müzik ögreticisi ve degerli saz sanatçimiz Salih Karatas'in esliginde okumuslugumdan geliyor. (Cumhur KiliççiogluGazeteci- Yazar)

Sanata asik, sanatçiya saygili, dost canlisi, vefakar arkadasim M. Sait Yildirimer'e, bu siir kitabi için iyi sanslar diliyorum. (Nuriye Eraçar Türkolog- Müzik Prodüktörü)